《關(guān)于修改一九九三年一月十四日簽訂的〈中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約〉的議定書(shū)(中文本)》(全文)
全國人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )關(guān)于批準《關(guān)于修改一九九三年一月十四日簽訂的〈中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約〉的議定書(shū)》的決定
(2024年9月13日第十四屆全國人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )第十一次會(huì )議通過(guò))
第十四屆全國人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )第十一次會(huì )議決定:批準2023年5月17日由中華人民共和國代表在西安簽署的《關(guān)于修改一九九三年一月十四日簽訂的〈中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約〉的議定書(shū)》。
關(guān)于修改一九九三年一月十四日簽訂的《中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約》的議定書(shū)(中文本)
中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國(以下稱(chēng)締約雙方),根據一九九三年一月十四日簽訂的《中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約》(以下稱(chēng)條約)第三十三條規定,就條約修改達成協(xié)議如下:
第一條
條約第二條替換為以下內容:
“第二條 司法協(xié)助的聯(lián)系途徑
一、除本條約另有規定外,締約雙方相互請求和提供民事和刑事司法協(xié)助,應當通過(guò)雙方各自的中央機關(guān)進(jìn)行聯(lián)系。
二、第一款中的中央機關(guān),在中華人民共和國方面系指中華人民共和國司法部、最高人民檢察院和最高人民法院;在哈薩克斯坦共和國方面系指哈薩克斯坦共和國最高法院、總檢察院和司法部。
三、雙方中央機關(guān)發(fā)生變更時(shí),應當立即通過(guò)外交途徑以書(shū)面形式通知另一方。”
第二條
一、本議定書(shū)為條約不可分割的一部分。
二、締約雙方根據本國法律完成本議定書(shū)生效所需的一切必要程序后,應當通過(guò)外交途徑以書(shū)面形式通知另一方。本議定書(shū)自后一份通知收到之日起第30天生效。
三、本議定書(shū)有效期至條約失效時(shí)終止。
下列簽署人經(jīng)各自政府適當授權,簽署本議定書(shū),以昭信守。
本議定書(shū)于二○二三年五月十七日在西安簽訂,一式兩份,每份均用中文和哈薩克文寫(xiě)成,并附俄文譯文,兩種文本同等作準。
中華人民共和國代表(簽字)
哈薩克斯坦共和國代表(簽字)

本文鏈接:http://jumpstarthappiness.com/doc/263914.html
本文關(guān)鍵詞: 哈薩克斯坦共和國, 民事, 刑事, 司法協(xié)助, 條約, 議定書(shū), 中文本, 全文