《關(guān)于化學(xué)品國際貿易資料交換的倫敦準則》(1989年修正本全文)
聯(lián)合國環(huán)境規劃署理事會(huì )第14屆會(huì )議于1987年6月17日在倫敦通過(guò);1989年5月25日,經(jīng)第15屆理事會(huì )議修訂。該文件確定的規則一直是在化學(xué)品國際貿易中交換資料的國際公認準則,事實(shí)上已成為該領(lǐng)域的習慣國際法,并為以后有關(guān)國際環(huán)境立法奠定了國際實(shí)踐基礎。中國實(shí)際上也遵守了該準則。
準則導言
1、本準則提交給各國政府,以期協(xié)助它們通過(guò)化學(xué)品國際貿易的資料交流來(lái)提高各國的化學(xué)品安全。這套準則是以有關(guān)的現行雙邊、區域和全球性文書(shū)及各國規章的共同因素和原則為根據,并借助于這些文書(shū)和規章的制訂和執行經(jīng)驗編制出來(lái)。
2、本準則是一般性的,旨在通過(guò)科技、經(jīng)濟和法律資料的交流。以促進(jìn)化學(xué)品的良好管理。準則中有涉及被禁的或嚴格限制的化學(xué)品國際貿易資料交流的特別條款,這方面需要在出口國與進(jìn)口國之間,參照它們保護人類(lèi)健康及全球環(huán)境的共同責任,進(jìn)行合作。為此目的,準則中凡提及一國政府或多國政府的規定,就涉及區域經(jīng)濟一體化組織職責范圍的事項而言,亦均同樣適用于這些組織。
3、本準則不妨礙關(guān)于化學(xué)品資料交流的現有的或未來(lái)的國家立法及雙邊、區域和多邊文書(shū)內關(guān)于特定體制或程序的規定;事實(shí)上,制訂本準則的目的,是要協(xié)助各國做出此種安排。
4、本準則不排除各國進(jìn)行更廣泛、更頻繁的資料交流,或做出其他安排,包括被禁的或嚴格限制的化學(xué)品與輸入國進(jìn)行協(xié)商,以期在各種可用辦法方面吸取經(jīng)驗。
5、本準則向進(jìn)口國提供一種機制,使其給夠將進(jìn)口已經(jīng)被禁或嚴格限制的化學(xué)品的決定正式記錄并散發(fā)。準則指明了進(jìn)口國和出口國以及出口工業(yè)部門(mén)的共同責任,以保證所做決定得以遵守。
6、本準則確認,提供技術(shù)和財政援助,在安全使用化學(xué)品方面加強決策能力和培訓具有重要性。
7、本準則補充聯(lián)合國及世界衛生組織制度的現有文書(shū),亦補充糧農組織關(guān)于農藥的銷(xiāo)售和使用的國際行為守則,后者是國際間農藥管理的主要指南。本準則應在不重復的情況下對各項現有文書(shū)內包括的不同種類(lèi)化學(xué)品適用。
8、本準則雖然不是針對發(fā)展中國家的情況而制訂,可是仍然不失為讓它們在本國建立程序,有效使用化學(xué)品資料的一個(gè)構架。這套準則的執行,應可幫助它們避免因不明了化學(xué)品(特別是在其他國家被禁的或嚴格限制的化學(xué)品)在使用上的危險而引起的嚴重的、代價(jià)極高的衛生和環(huán)境問(wèn)題。
第一部分 一般規定
1、定義
為本準則的目的:
(a)“化學(xué)品”是指化學(xué)物質(zhì),無(wú)論是物質(zhì)本身,或是混合物或配制物的一部分,是制造的,或是從自然界取來(lái)的,還包括作為工業(yè)化學(xué)品和農藥使用的物質(zhì)。
(b)“禁止的化學(xué)品”是指由于衛生或環(huán)境的原因,政府采取最終管制行動(dòng)完全禁止使用的化學(xué)品。
(c)“嚴格限制的化學(xué)品”是指由于衛生或環(huán)境的原因,政府采取最終管制行動(dòng)在全國實(shí)際上完全禁止,但是仍然授權可在一些特殊情況下使用的化學(xué)品。
(d)“國際貿易”是指化學(xué)品的出口或進(jìn)口。
(e)“出口”和“進(jìn)口”是指在其意義范圍內化學(xué)品從一國轉移到另一國,但不包括過(guò)境運輸。
(f)“管理”是指一種化學(xué)品在最初生產(chǎn)或配制以后的搬動(dòng)、供應、運輸、貯存、處理、應用或其他使用。
(g)“事先知情的同意”(知情同意)是指這樣的原則:為保護人類(lèi)健康和環(huán)境目的而被禁止或嚴格限制的化學(xué)品,其國際運輸不得在未經(jīng)進(jìn)口國指定的國家主管當局同意(若已有這類(lèi)協(xié)定存在)或在違反其決定的情況下進(jìn)行。
(h)“事先知情的同意程序”(知情同意程序)是指正式獲得和散發(fā)進(jìn)口國就是否接受被禁止或嚴格限制化學(xué)品進(jìn)一步運輸所做決定的程序。已為選定一些化學(xué)品來(lái)初步執行事先知情的同意程序建立起來(lái)具體程序;這些化學(xué)品包括先前被禁止和嚴格限制的化學(xué)品以及某些劇毒的農藥配劑。附件二將對該程序予以說(shuō)明。
2、一般原則
(a)出口和進(jìn)口國均應進(jìn)行化學(xué)品國際貿易方面的資料交換,以保護人類(lèi)健康及環(huán)境,使免于可能的損害;
(b)關(guān)于涉及化學(xué)品的活動(dòng)方面,各國應盡可能依照聯(lián)合國人類(lèi)環(huán)境會(huì )議宣言的第二十一條原則行事;
(c)各國于采取化學(xué)品管制措施以保護人類(lèi)及動(dòng)植物或環(huán)境時(shí),應保證為此目的適用的規章和標準,不在國際貿易方面制造不必要的障礙;
(d)各國應保證接得出口國依照本準則提供資料時(shí),對有關(guān)化學(xué)品采取的政府控制措施或行動(dòng),不比對本國所生產(chǎn)使用的同一化學(xué)品或從提供資料的國家以外另一國進(jìn)口的同一化學(xué)品實(shí)施更為嚴格的控制措施;
(e)擁有先進(jìn)化學(xué)品安全管理制度的國家應同需要改善其制度的國家分享經(jīng)驗;
(f)進(jìn)口國和出口國都應視情況按下列辦法加強現有基礎結構和體制:
(i)建立和加強立法制度,管制制度和其他機制,改善化學(xué)品的控制與管理,包括參照本準則和其他組織擬訂的其他有關(guān)準則來(lái)制定法律或條例范本;
(ii)設立包括工業(yè)化學(xué)品和農藥在內的毒性化學(xué)品全國登記中心;
(iii)編制和更新手冊、名錄和文件,更好地利用資料收集設施,在國家一級散發(fā)資料并傳播給區域級的聯(lián)機設施。
3、例外
本準則不應適用于下列化學(xué)品:
(a)藥品,包括麻醉藥、藥物及精神病藥劑①;
(b)放射性物質(zhì);
(c)為研究或分析進(jìn)口且其數量不致影響環(huán)境或人類(lèi)健康的化學(xué)品;
(d)作為私人或家庭用品進(jìn)口且其數量就此用途衡量合理的化學(xué)品;
(e)食物添加劑。
4、對其他文書(shū)的影響
(a)各國應就執行本準則采取必要措施。
(b)本準則的各項規定不影響各國加入的或可能加入的有關(guān)國際協(xié)定之下的義務(wù)。
5、體制安排
5.1 環(huán)境署和糧農組織應建立一資料交換系統,保證進(jìn)口國和出口國指定的國家當局有單一的聯(lián)絡(luò )點(diǎn),就須遵照知情同意程序的化學(xué)品收取資料并就此有關(guān)決定發(fā)出通知;
5.2 環(huán)境署和糧農組織應分擔執行知情同意程序的業(yè)務(wù)責任,聯(lián)合管理和執行共同的業(yè)務(wù),包括選擇應納入知情同意程序的化學(xué)品,編制知情同意指導文件,建立資料分享機制和數據庫;
5.3 環(huán)境署應同糧農組織合作,審查知情同意程序的執行情況,包括參與反應以及違反進(jìn)口國決定的情況;
5.4 為了國際通訊目的,每一國家應指定一個(gè)(或數個(gè))國家主管當局,就資料交流并就進(jìn)口列入知情同意程序的化學(xué)品作出決定等方面履行行政責任②。
5.5 指定的國家當局應受權直接地或依照國家法律或條例的規定,同其他國家的指定國家當局和有關(guān)國際組織建立聯(lián)系,交換資料,就列在知情同意程序的化學(xué)品做出決定并就決定發(fā)出通知;在其他國家或組織要求下,提出指告,也可以主動(dòng)提出報告;
5.6 各國應保證指定的國家當局具有充分的國家資源,來(lái)負起執行準則的責任;
5.7 各國應盡快將其指定國家當局的名稱(chēng)、地址及其后的變動(dòng)通知潛毒化學(xué)品國際登記中心(化學(xué)品登記中心);
5.8 登記中心應維持、經(jīng)常訂正及分發(fā)各國指定當局的登記名冊;
5.9 登記中心還應:
(a)協(xié)調各國指定當局網(wǎng)絡(luò );
(b)就慣例與程序、以及為使本準則有效而可能需要的聯(lián)合方案和措施,提出建議;
(c)與其他有關(guān)的政府間組織和非政府組織維持聯(lián)系;
(d)根據各國指定當局的定期報告,不斷審查本準則的執行情況;就本準則的有效性提出兩年期報告,并提出改善建議。
第二部分 關(guān)于被禁止的、嚴格限制的化學(xué)品的
通知和資料以及知情同意程序執行辦法
6、管制行動(dòng)通知
(a)采取管制行動(dòng)、禁止或嚴格限制本準則定義下的某一種化學(xué)品的國家,應通知化學(xué)品登記中心,后者應根據本準則散發(fā)通知。
(b)通知管制行為,是要使其他國家的主管當局有機會(huì )對有關(guān)化學(xué)品的危險性進(jìn)行評估,并及時(shí)作出知情的決定,要考慮到當地的環(huán)境、公共衛生、經(jīng)濟和行政條件,以及現有的毒理學(xué)、安全和管制等方面的資料。
(c)為此目的提供的資料至少包括:
(i)化學(xué)品的化學(xué)識別/ 特性;
(ii)所采取的管制行動(dòng)及其理由的簡(jiǎn)單說(shuō)明。如果管制行動(dòng)只是禁止或限制某種使用方式,而允許其他用法,亦應說(shuō)明;
(iii)說(shuō)明是否還有更多的資料,并說(shuō)明如果需要更多的資料時(shí)應向出口國的什么機構索取。
(d)發(fā)出通知的國家指定當局應在可行范圍內提供替代措施資料,例如綜合害蟲(chóng)管理程序、非化學(xué)品方法以及緩和影響的措施。
(e)一旦采取管制行動(dòng),應盡快發(fā)出有關(guān)通知執行本準則之前己被禁止或嚴格限制的化學(xué)品其以往的管制行動(dòng)清單,應提供給化學(xué)品登記中心,除非此前已提供資料,化學(xué)品登記中心并巳將其分發(fā)各國家指定當局。
7、 知情同意程序執行辦法
7.1 參加知情同意程序的決定
知情同意程序是在資料交換和出口通知之外附加的一個(gè)程序,選擇參加知情同意程序的國家有機會(huì )正式記錄其未來(lái)進(jìn)口被禁止或嚴格限制的化學(xué)品的決定。
(a)一國得參加本準則下的資料交換程序而不參加知情同意程序。
(b)希望所有出口國參加知情同意程序,尊重進(jìn)口國的決定。
(c)化學(xué)品登記中心應邀請各國參加關(guān)于進(jìn)口方面的知情同意程序。各國的指定當局應予答復,表明其國家參加與否。如無(wú)答復,應于首次邀請后60天再發(fā)一函。如仍無(wú)答復,化學(xué)品登記中心應采取進(jìn)一步行動(dòng)以得到該國決定。如果在此之后,還沒(méi)有答復,則應假定該國無(wú)意參加該程序。
(d)一國得指定一主管機構同時(shí)處理工業(yè)化學(xué)品和農藥事宜,或指定兩個(gè)分別的主管機構。
(e)一國得在任何時(shí)候選擇參加不參加知情同意程序,并將決定通知化學(xué)品登記中心。
(f)化學(xué)品登記中心在受到要求時(shí)應提供一份清單,說(shuō)明哪些國家選擇參加,哪些國家選擇不參加,哪些國家沒(méi)做答復。
7.2 確定納入知情同意程序的化學(xué)品
(a)按照第9條的規定,化學(xué)品登記中心應將政府須作最終管制行動(dòng)通知的,由于環(huán)境和人類(lèi)健康原因已予禁止或嚴格限制的每一化學(xué)品通知參加程序的每個(gè)國家,以便各國在有關(guān)化學(xué)品使用條件下,做出決定,是否允許該化學(xué)品的使用和進(jìn)口。國際化學(xué)可經(jīng)非正式磋商幫助化學(xué)品登記中心確定管制行動(dòng)是否符合本準則的規定。
(b)按照第9條的規定,化學(xué)品登記中心應將限制性管制行動(dòng)與知情同意決定指導文件一道發(fā)給各參加國的有關(guān)國家指定當局以便由其做出決定。
7.3 收到關(guān)于對納人知情同意程序中的化學(xué)品采取管制行動(dòng)的通知后,對通知的答復
(a)每一參加國的指定當局應在90天內對化學(xué)品登記中心作出初步答復。答復可采取以下兩種形式之一:
(i)允許使用和進(jìn)口,禁止使用和進(jìn)口,或者僅在具體規定條件下允許進(jìn)口的最終決定;
(ii)臨時(shí)答復,其內容可分為:
(1)一份關(guān)于正在積極審議進(jìn)口問(wèn)題但尚未作出最終決定的聲明;
(2)索取更多資料的要求;和/或
(3)要求幫助評估該化學(xué)品的請求。
關(guān)于在具體規定條件下或在沒(méi)有規定條件下允許進(jìn)口的說(shuō)明,或者在最終決定尚未做出之前暫時(shí)禁止進(jìn)口的說(shuō)明亦可載入臨時(shí)答復內?!?br />
(b)國家指定當局應使用提供給它們的答復表。
(c)化學(xué)品登記中心應視需要向各國發(fā)出催復通知,促其答復,在受到要求時(shí),應促進(jìn)技術(shù)援助的提供。
(d)如果進(jìn)口參加國不做答復,或只做出關(guān)于臨時(shí)決定的答復但未解答進(jìn)口問(wèn)題,有關(guān)該化學(xué)品進(jìn)口的現狀應維持不變。這意味著(zhù),只有得到進(jìn)口國的明確同意才能出口該化學(xué)品,但是在進(jìn)口國內巳經(jīng)注冊的農藥或者進(jìn)口國政府的其他行動(dòng)允許使用或進(jìn)口的化學(xué)品不在此列。
(e)如果一國單方面采取影響到有關(guān)某一化學(xué)品現狀的行動(dòng),它必須通知化學(xué)品登記中心,使后者知道這一決定。這一單方面行動(dòng)應被解釋為取代該國過(guò)去做出的所有關(guān)于該化學(xué)品的決定。
(f)進(jìn)口國做出影響現狀的最終或臨時(shí)決定,也應將該決定告知負責控制進(jìn)口的本國主管當局使其在權力范圍內采取適當的進(jìn)口控制行動(dòng)。
7.4 資料傳遞
(a)化學(xué)品登記中心將及時(shí)把進(jìn)口參加國的決定通知各國指定當局。在受到要求時(shí)還應將這些決定通知工業(yè)界和其他有關(guān)方面,以通過(guò)電腦數據庫進(jìn)行為宜。這些資料還應編入聯(lián)合國《各國政府禁止、撒消或嚴格限制消費和(或)銷(xiāo)售的產(chǎn)品名錄》的定期增新版本中?;瘜W(xué)品登記中心將每半年書(shū)面通知各國政府關(guān)于進(jìn)口國決定的情況;
(b)各出口國政府收到進(jìn)口國決定后應將決定轉交其工業(yè)部門(mén)。
8、 關(guān)于出口的資料
(a)如果出口一種在出口國禁止的或嚴格限制的化學(xué)品,出口國應保證采取必要步驟,向入口國的指定當局提供有關(guān)資料。
(b)提供關(guān)于出口的資料,是要提醒入口國注意原先提供關(guān)于管制行動(dòng)的通知,并請它注意該化學(xué)品即將出口或正在出口。
(c)為此目的提供的資料至少應包括:
(i)發(fā)出管制行動(dòng)通知書(shū)時(shí),提供的資料副本,或提及該資料;
(ii)說(shuō)明有關(guān)的化學(xué)品即將出口或正在出口。
(iii)估計的年輸出量和可得到的具體運輸資料。
(d)各國應盡量將依照本準則提供的或接得的關(guān)于出口的資料轉遞給最后的入口國和化學(xué)品登記中心。
(e)管制行動(dòng)之后首次出口時(shí)就應提供關(guān)于該出口的資料,并應定期再次提供,或者應于資料及管制行動(dòng)情況有重要發(fā)展時(shí)再次提供。目的是盡量在出口之前提供資料。本準則通過(guò)之前已被禁止或嚴格限制的化學(xué)品,其“管制行動(dòng)之后首次出口”應認為本準則通過(guò)之后的首次出口。
9、通知書(shū)和資料的遞送途徑
(a)管制行動(dòng)通知書(shū)應交化學(xué)品登記中心以遞送給各國指定的當局。
(b)進(jìn)口參加國應用規定表格答復化學(xué)品登記中心,以進(jìn)行適當傳遞。
(c)化學(xué)品登記中心將把知情同意決定指導文件傳遞給入口參加國,以便他們做出決定和答復。并傳遞給其他國家指定的當局,供其參考。
(d)出口資料應寄給入口國為此目的指定的國家當局。
10、反饋
進(jìn)口國的指定國家當局,為了準則第5、9(d)條所規定的定期審查,應向化學(xué)品登記中心遞送關(guān)于依照準則第6、7、3條和8條接得通知及資料之后所采取行動(dòng)的簡(jiǎn)報,并說(shuō)明于運用本準則時(shí)遭遇的任何困難。
11、機密資料
(a)依照本準則從事資料交流的國家,應訂立內部程序,來(lái)接收、處理及保護其他國家送來(lái)的機密和具有專(zhuān)利權的資料。
(b)接得出口通知及資料的國家,于提供資料的國家提出要求時(shí),應負責保護依照本準則接得的資料的專(zhuān)利權和機密性。
12、指定國家當局的職責
(a)管制行動(dòng) 關(guān)于各國采取的禁止或嚴格限制某種化學(xué)品的管制行動(dòng),指定的國家當局應負有下列職責:
(i)依照本準則,將采取的管制行動(dòng)通知化學(xué)品登記中心;
(ii)從化學(xué)品登記中心接收其他國家采取管制行動(dòng)的通知,并保證迅速轉致國內所有其他有關(guān)當局;
(iii)接受聯(lián)合國《各國政府禁止、撤消或嚴格限制消費和(或)銷(xiāo)售的產(chǎn)品名錄》的定期增新版本;
(iv)根據本準則第7、1 條對參加知情同意程序的要求做出答復;
(v)根據本準則第7、3條對管制行動(dòng)通知做出答復,包括對根據第7、2條和附件二分發(fā)的清單做出答復。
(b)進(jìn)口關(guān)于被禁止的或嚴格限制的化學(xué)品的進(jìn)口,指定的國家當局應負下列職責:
(i)從出口國接收關(guān)于出口的資料,保證將此種資料迅速轉致進(jìn)口國的所有其他有關(guān)當局;
(ii)向出口國要求所需要的其他資料;
(iii)就接得通知和資料之后采取的行動(dòng),以及與出口國交換資料時(shí)遭遇的任何困難,向化學(xué)品登記中心提供反饋資料;
(iv)向進(jìn)口管制當局提供建議和協(xié)助,使其能夠在其權限范圍內采取適當的進(jìn)口管制行動(dòng);
(v)加強國家決策程序和進(jìn)口管制機構;
(vi)保證所做決定公允不偏,適用于一切來(lái)源的進(jìn)口,也適用于國內生產(chǎn)供國內使用的化學(xué)品;
(vii)應鼓勵僅從參加知情同意程序的出口國購買(mǎi)受該程序制約的化學(xué)品。
(c)出口 關(guān)于被禁止的或嚴格限制的化學(xué)品的出口,指定的國家當局應負下列職責:
(i)保證發(fā)送或轉送關(guān)于出口的資料;
(ii)響應其他國家索取資料的要求,特別是索取關(guān)于有關(guān)化學(xué)品的安全使用和處理的防范資料來(lái)源的要求;
(iii)將知情同意決定通知國內出口工業(yè)部門(mén);
(iv)在權限范圍內執行適當程序,保證不發(fā)生違反進(jìn)口參加國知情同意程序的出口。
(d)其他職責 指定的國家當局亦應考慮下列各方面的需要:
(i)就被禁止的或嚴格限制的化學(xué)品的管理方面的可行國家條例提供資料;
(ii)保證向使用或處理有關(guān)化學(xué)品的人員提供適當的防范資料;
(iii)就接得的、發(fā)出的、傳遞的通知和資料保持記錄,這種記錄,除了機密的或具有專(zhuān)利權的資料之外,可以按照國家法律供公眾查閱;
(iv)就被禁止的或嚴格限制的化學(xué)品的進(jìn)口和出口保持記錄。
第三部分 關(guān)于化學(xué)品的一般資料交流和技術(shù)援助的提供
13、資料意見(jiàn)及援助
(a )為了保護人類(lèi)健康及環(huán)境,各國應促進(jìn):
(i)關(guān)于化學(xué)品管理的科學(xué)資料(包括毒理學(xué)及安全資料)及技術(shù)、經(jīng)濟、法律資料的交流。特別酌情通過(guò)指定的國家當局及有關(guān)的政府間組織進(jìn)行交流;
(ii)于其他國家提出請求時(shí),在雙邊或多邊基礎上提供關(guān)于化學(xué)品管理的技術(shù)意見(jiàn)和援助,要顧及發(fā)展中國家的特別需要。
(b)關(guān)于化學(xué)品的出口,出口國應確保酌情就該化學(xué)品的安全管理,向有關(guān)進(jìn)口國提供資料、意見(jiàn)及援助,包括適當的防范資料。
(c)關(guān)于進(jìn)口化學(xué)品的使用,進(jìn)口國應根據出口國遞送的通知和資料,采取必要措施,保證向用戶(hù)提供有關(guān)此種化學(xué)品的安全管理的資料、意見(jiàn)及援助,包括適當的防范資料。
(d)防范資料應盡量用進(jìn)口國的主要語(yǔ)言及實(shí)際使用地區的語(yǔ)言編寫(xiě),并應附帶適當的示圖和(或)觸覺(jué)附件和標記。
14、分類(lèi)、包裝及標記
(a)各國應認識到,分類(lèi)、包裝和標記是化學(xué)品國際貿易資料交流中的重要因素,而且,出口的化學(xué)品,與準備在出口國本國使用的類(lèi)似產(chǎn)品,應有同樣嚴格的分類(lèi)、包裝和標記;
(b)各國于制定及實(shí)施現行及未來(lái)的國際貿易及未來(lái)的國際貿易化學(xué)品的國際一致的分類(lèi)、包裝及標記手續時(shí),應顧及發(fā)展中國家化學(xué)品管理方面的特殊情況;
(c)如果進(jìn)口國沒(méi)有其他標準,各國應保證,從其領(lǐng)土出口的化學(xué)品的分類(lèi)、包裝和標記符合公認的、國際一致的手續和慣例,以謀求使用這類(lèi)化學(xué)品時(shí)保護人類(lèi)健康與環(huán)境。
15、技術(shù)援助
(a)化學(xué)品登記中心應鼓勵供資機構如發(fā)展銀行、聯(lián)合國開(kāi)發(fā)計劃署和雙邊援助國為加強機構提供培訓、技術(shù)援助和資金;還應進(jìn)一步鼓勵其他聯(lián)合國組織加強其化學(xué)品安全管理活動(dòng);
(b)實(shí)行先進(jìn)化學(xué)品管制方案的國家應提供技術(shù)援助,幫助其他國家建立基礎結構和提高其國內化學(xué)品管理能力,包括執行本準則規定的能力。應特別鼓勵系統較先進(jìn)的發(fā)展中國家向其他化學(xué)品管理系統不先進(jìn)或不具備該系統的發(fā)展中國家提供技術(shù)援助,捐助國捐助機構和受援國應盡量通知化學(xué)品登記中心所有這類(lèi)技術(shù)援助活動(dòng)。
(c)提供技術(shù)援助和資金的當局應特別注意那些沒(méi)有任何化學(xué)品管制手續的國家,幫助他們制定化學(xué)品管制制度。
(d)發(fā)展中國家在化學(xué)品管理方面最需要的技術(shù)援助有:
(i)加強現有基礎結構和機構;
(ii)發(fā)展中國家與發(fā)達國家之間、特別是發(fā)展中國家之間互相交換專(zhuān)家(包括短期任務(wù)),其目的是:
a、分享經(jīng)驗和交流思想;
b、就化學(xué)品的危險性和益處的資料分析提供咨詢(xún),進(jìn)行環(huán)境影響評估,安全處理無(wú)用產(chǎn)品;
c、分享新產(chǎn)品和代用品資料;
d、查明當地農藥效益研究和發(fā)展代用品所提出的在研究和發(fā)展方面的要求;
e、互相幫助解決執行本準則中的實(shí)際困難。
(iii)培訓包括:
a、舉行地方、區域和國際各級技術(shù)工作會(huì )議;
b、在工農業(yè)工作人員、海關(guān)官員和醫生中開(kāi)展提高安全管理化學(xué)品意識運動(dòng);
c、為發(fā)展中國家決策人員提供機會(huì ),研究成功執行本準則的國家的各種有關(guān)系統。

掃描二維碼 關(guān)注我們