《重慶市居住證實(shí)施辦法》重慶市人民政府令第306號(全文)

瀏覽量:          時(shí)間:2016-10-03 05:10:19

重慶市人民政府令第306號

 

 



《重慶市居住證實(shí)施辦法》已經(jīng)2016年8月25日市人民政府第138次常務(wù)會(huì )議通過(guò),現予公布,自2016年11月1日起施行。
 

 


市長(cháng)  黃奇帆

2016年9月12日
 

 

 


重慶市居住證實(shí)施辦法

 

 


 
第一條  為了推進(jìn)城鎮基本公共服務(wù)和便利常住人口全覆蓋,根據《居住證暫行條例》,結合本市實(shí)際,制定本辦法。

第二條  在渝居住的非本市常住戶(hù)口公民申領(lǐng)、使用居住證,適用本辦法。

第三條  居住證是持證人在居住地居住、作為常住人口享受基本公共服務(wù)和便利、申請登記常住戶(hù)口的證明。

第四條  居住證登載的內容包括:姓名、性別、民族、出生日期、公民身份號碼、本人相片、常住戶(hù)口所在地住址、居住地住址、證件的簽發(fā)機關(guān)和簽發(fā)日期。

第五條  區縣(自治縣)人民政府應當加強對居住證管理工作的領(lǐng)導,建立健全相關(guān)制度,將提供基本公共服務(wù)和便利所需費用納入財政預算。

市公安機關(guān)負責居住證制作以及指導全市居住證管理工作。區縣(自治縣)公安機關(guān)負責本行政區域內居住證的申領(lǐng)受理、發(fā)放、簽注及相關(guān)管理工作。

市、區縣(自治縣)人民政府發(fā)展改革、財政、經(jīng)濟信息、教育、公安、民政、司法行政、人力社保、國土房管、衛生計生、工商等部門(mén)應當根據各自職責,做好居住證持有人的權益保障、服務(wù)和管理工作。

居民委員會(huì )、村民委員會(huì )、用人單位、就讀學(xué)校以及房屋出租人應當協(xié)助做好居住證的申領(lǐng)受理、發(fā)放等工作。

第六條  在渝居住的非本市常住戶(hù)口公民,在居住地居住并辦理居住登記滿(mǎn)半年,具備合法穩定就業(yè)、合法穩定住所、連續就讀條件之一的,可以申領(lǐng)居住證。

本條第一款所稱(chēng)合法穩定就業(yè),是指被國家機關(guān)、社會(huì )團體、事業(yè)單位錄用、聘用,被國家機關(guān)、社會(huì )團體、企事業(yè)單位、個(gè)體工商戶(hù)招用并依法簽訂勞動(dòng)合同,或者在城鎮從事第二、三產(chǎn)業(yè)并持有工商營(yíng)業(yè)執照。

本條第一款所稱(chēng)合法穩定住所,是指在居住地實(shí)際居住,并且具有合法所有權的房屋、保障性住房、租賃住房或者用人單位、就讀學(xué)校提供的宿舍。

本條第一款所稱(chēng)連續就讀,是指在全日制小學(xué)、中學(xué)、中高等職業(yè)學(xué)?;蛘咂胀ǜ叩葘W(xué)校取得學(xué)籍并就讀。

第七條  居住證應當由本人向居住地公安派出所或者受公安機關(guān)委托的社區服務(wù)機構申請辦理。

申請辦理居住證應當提交本人居民身份證、本人相片以及居住地住址、就業(yè)、就讀等證明材料。

居住地住址證明包括房屋租賃合同、房屋產(chǎn)權證明文件、購房合同或者房屋出租人、用人單位、就讀學(xué)校出具的住宿證明等;就業(yè)證明包括工商營(yíng)業(yè)執照、勞動(dòng)合同、用人單位出具的勞動(dòng)關(guān)系證明或者其他能夠證明有合法穩定就業(yè)的材料等;就讀證明包括學(xué)生證、就讀學(xué)校出具的其他能夠證明連續就讀的材料等。

申請人及相關(guān)證明材料出具人應當對提供的證明材料的真實(shí)性、合法性負責。

第八條  未滿(mǎn)16周歲的未成年人和行動(dòng)不便的老年人、殘疾人等,可以由其監護人、近親屬代為辦理居住證。

監護人、近親屬代為辦理的,應當提供委托人、代辦人的合法有效身份證件。

第九條  公安派出所或者受公安機關(guān)委托的社區服務(wù)機構負責對辦理居住證的申請材料進(jìn)行核對、審驗。申請材料齊全的,應當當場(chǎng)受理;申請材料不全的,應當一次性告知申領(lǐng)人需要補充的材料;對不符合辦理條件的,應當向申請人說(shuō)明理由。

符合居住證辦理條件的,公安派出所可以當場(chǎng)發(fā)放紙質(zhì)居住證;需要調查核實(shí)的,應當自受理之日起15日內發(fā)放居住證。

第十條  居住證每年簽注1次。

居住證持有人在居住地連續居住的,應當在居住每滿(mǎn)1年之日前1個(gè)月內,到居住地公安派出所或者受公安機關(guān)委托的社區服務(wù)機構辦理簽注手續。

逾期未辦理簽注手續的,居住證使用功能中止;補辦簽注手續的,居住證的使用功能恢復,居住證持有人在居住地的居住年限自補辦簽注手續之日起連續計算。

第十一條  居住證損壞難以辨認或者丟失的,居住證持有人應當到居住地公安派出所或者受公安機關(guān)委托的社區服務(wù)機構辦理?yè)Q領(lǐng)、補領(lǐng)手續。

居住證持有人的姓名、性別、民族、出生日期、公民身份號碼發(fā)生變更或者更正的,應當到居住地公安派出所或者受公安機關(guān)委托的社區服務(wù)機構辦理?yè)Q領(lǐng)手續。

居住證持有人住址發(fā)生變動(dòng)的,應當自變動(dòng)之日起7日內,持居住地住址證明在現居住地辦理變更手續。

居住證持有人換領(lǐng)新證時(shí),應當交回原證。

第十二條  首次申領(lǐng)居住證,免收證件工本費。換領(lǐng)、補領(lǐng)居住證,應當繳納證件工本費。辦理簽注手續不得收取費用。

具體收費標準由市財政部門(mén)、市價(jià)格主管部門(mén)按照國家有關(guān)規定制定。

第十三條  按照國家和本市有關(guān)規定,居住證持有人在居住地享受下列權利:

(一)選舉權和被選舉權;

(二)參與有關(guān)公共決策和居住地社區事務(wù)管理;

(三)參加社會(huì )保險;

(四)繳存、提取和使用住房公積金;

(五)法律、法規規定的其他權利。

第十四條  市、區縣(自治縣)人民政府及其有關(guān)部門(mén)應當按照國家和本市有關(guān)規定,為居住證持有人提供下列基本公共服務(wù):

(一)義務(wù)教育;

(二)就業(yè)政策法規咨詢(xún)、職業(yè)指導、職業(yè)介紹、創(chuàng )業(yè)服務(wù)、勞動(dòng)人事檔案管理服務(wù)、失業(yè)人員管理服務(wù)等基本公共就業(yè)服務(wù);

(三)公共租賃住房保障;

(四)傳染病防治、適齡兒童預防接種、孕產(chǎn)婦和兒童保健、健康教育、建立健康檔案等基本公共衛生服務(wù);

(五)免費計劃生育技術(shù)服務(wù);

(六)臨時(shí)救助、疾病應急救助服務(wù);

(七)法律援助和其他法律服務(wù);

(八)乘坐市內公共交通工具的優(yōu)惠服務(wù);

(九)公共文化體育服務(wù);

(十)國家和本市規定的其他基本公共服務(wù)。

第十五條  按照國家和本市有關(guān)規定,居住證持有人在居住地享受下列便利:

(一)共同居住生活的子女可以接受義務(wù)教育和按規定就讀普通高中、職業(yè)中學(xué)、民辦中學(xué),在居住地具有高中階段連續就讀三年學(xué)籍的,可以參加高考;

(二)參加本市職業(yè)(執業(yè))資格考試、職業(yè)(執業(yè))資格登記(注冊),參加各類(lèi)非學(xué)歷教育、職業(yè)技能培訓和技能鑒定,參加本市有關(guān)評選表彰;

(三)向本市有關(guān)部門(mén)申報科技成果并獲認定、獎勵及資助;

(四)取得當地居住證三年以上的適齡青年,可以在居住地應征入伍;

(五)申領(lǐng)機動(dòng)車(chē)駕駛證、辦理機動(dòng)車(chē)登記等業(yè)務(wù);

(六)申請辦理普通護照、往來(lái)港澳通行證以及簽注,申請辦理往來(lái)臺灣通行證以及簽注;

(七)換領(lǐng)、補領(lǐng)居民身份證;

(八)辦理生育服務(wù)登記和其他計劃生育證明材料;

(九)國家和本市規定的其他便利。

第十六條  市、區縣(自治縣)人民政府及其有關(guān)部門(mén)應當積極創(chuàng )造條件,逐步擴大為居住證持有人提供公共服務(wù)和便利的范圍,提高服務(wù)標準,并定期向社會(huì )公布居住證持有人享受的公共服務(wù)和便利的范圍。

第十七條  居住證持有人符合市人民政府規定的落戶(hù)條件的,可以根據本人意愿,將常住戶(hù)口由原戶(hù)口所在地遷入居住地。

第十八條  市公安機關(guān)應當會(huì )同市級有關(guān)部門(mén)、區縣(自治縣)人民政府建立和完善全市人口信息庫。

市、區縣(自治縣)有關(guān)部門(mén)應當分類(lèi)完善勞動(dòng)就業(yè)、教育、社會(huì )保障、房產(chǎn)、信用、衛生計生、婚姻等信息系統,做好居住證持有人信息的采集、登記工作,實(shí)現信息共享,為居住證持有人在居住地居住提供便利。

第十九條  國家機關(guān)、受委托機構及其工作人員對在居住證服務(wù)管理工作中知悉的個(gè)人信息,應當予以保密。

第二十條  在本市居住的香港、澳門(mén)特別行政區居民,臺灣地區居民的居住登記及證件管理,按照國家和本市有關(guān)規定執行。

第二十一條  本辦法自2016年11月1日起施行。









鄭州外資企業(yè)服務(wù)中心微信公眾號

掃描二維碼 關(guān)注我們




本文鏈接:http://jumpstarthappiness.com/law/13453.html

本文關(guān)鍵詞: 重慶市, 居住證, 實(shí)施辦法, 重慶市人民政府令, 第306號, 全文

最新政策
大鸡巴网站_国产av一级片_午夜18 视频在线观看_黄片视频无码