贛文旅非遺字〔2024〕1號《江西省文化和旅游廳關(guān)于印發(fā)〈江西省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認定與管理辦法(試行)〉的通知》
《江西省文化和旅游廳關(guān)于印發(fā)〈江西省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認定與管理辦法(試行)〉的通知》
贛文旅非遺字〔2024〕1號
各設區市文廣新旅局,贛江新區社會(huì )發(fā)展局,廳直有關(guān)單位:
《江西省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認定與管理辦法(試行)》已經(jīng)江西省文化和旅游廳2024年第6次黨組會(huì )審議通過(guò)?,F印發(fā)給你們,請結合實(shí)際貫徹執行。
江西省文化和旅游廳
2024年2月14日
江西省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認定與管理辦法(試行)
第一章 總 則
第一條 為傳承弘揚贛鄱優(yōu)秀傳統文化,有效保護、傳承、發(fā)展非物質(zhì)文化遺產(chǎn),建立省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人申報認定、動(dòng)態(tài)管理的規范制度,根據《中華人民共和國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)法》《江西省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)條例》等有關(guān)法律法規,參照文化和旅游部《國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認定與管理辦法》,結合江西省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護工作實(shí)際,制定本辦法。
第二條 本辦法所稱(chēng)江西省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“省級代表性傳承人”),是指承擔江西省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目傳承責任,在特定領(lǐng)域和一定區域內具有代表性和較大影響力,經(jīng)江西省文化和旅游廳(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“省文化和旅游廳”)認定的個(gè)體傳承人。
第三條 省級代表性傳承人的認定與管理,應當以習近平新時(shí)代中國特色社會(huì )主義思想為指導,堅持習近平文化思想,堅持以人民為中心,弘揚社會(huì )主義核心價(jià)值觀(guān),保護傳承非物質(zhì)文化遺產(chǎn),推進(jìn)中華優(yōu)秀傳統文化傳承創(chuàng )新高地建設,推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統文化創(chuàng )造性轉化、創(chuàng )新性發(fā)展。
第四條 省級代表性傳承人的認定與管理,應當立足于完善非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承體系,增強非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的存續力,尊重傳承人的主體地位和權利,注重社區和群體的認同感,著(zhù)眼培育傳承實(shí)踐群體和能力,以傳承為中心積極穩妥開(kāi)展。
第五條 省級代表性傳承人應當錘煉忠誠、執著(zhù)、樸實(shí)的品格,增強使命和擔當意識,提高傳承實(shí)踐能力,在開(kāi)展傳承、傳播等活動(dòng)時(shí)遵守憲法和法律法規,遵守社會(huì )公德、職業(yè)道德,堅持正確的國家觀(guān)、歷史觀(guān)、民族觀(guān)、文化觀(guān)、宗教觀(guān),鑄牢中華民族共同體意識,不得以歪曲、貶損等方式使用非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。
第六條 省級代表性傳承人認定工作由省文化和旅游廳負責組織實(shí)施,堅持公開(kāi)、公平、公正原則,嚴格履行申報、審核、評審、公示、審定、公布等程序。
第七條 省文化和旅游廳根據全省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護工作進(jìn)展情況,一般每3至5年開(kāi)展一批省級代表性傳承人認定工作。
第二章 申 報
第八條 公民申請為省級代表性傳承人,應當同時(shí)符合下列條件:
(一)愛(ài)國敬業(yè),遵紀守法,誠實(shí)守信,德藝雙馨;
(二)從事江西省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目的傳承實(shí)踐活動(dòng)不少于18年,熟練掌握該項目的知識和核心技藝;
(三)在該項目相關(guān)領(lǐng)域和區域內具有代表性和較大影響力;
(四)具備該項目傳承實(shí)踐的身體條件,并在該項目所在地積極開(kāi)展傳承實(shí)踐活動(dòng);
(五)長(cháng)期居住或工作在該項目所在地,積極配合各級文化和旅游主管部門(mén)開(kāi)展公益性宣傳展示等活動(dòng);
(六)已被認定為該項目設區市級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人。
省級部門(mén)直屬單位工作人員,符合上述除第六款的所有條件的,可以向本單位提出申請,由本單位組織材料審核、專(zhuān)家評審、社會(huì )公示后,并將申請材料、評審意見(jiàn)、公示情況等報其單位省級主管部門(mén),其單位省級主管部門(mén)復核材料后提出推薦意見(jiàn),直接向省文化和旅游廳推薦,同時(shí)提交本辦法第十一條所述申請材料、評審意見(jiàn),以及其單位省級主管部門(mén)推薦函。
第九條 同一公民不得申請認定為2個(gè)(含)以上省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目的代表性傳承人;已經(jīng)認定的保留資格,由省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目所在地設區市文化和旅游主管部門(mén)加強督導評估,做好非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目傳承工作。
第十條 具有下列情形之一的,不能認定為省級代表性傳承人:
(一)公示期間有公民、法人或者其他組織提出書(shū)面反對意見(jiàn),經(jīng)查證后不能排除反對理由的;
(二)在職公務(wù)員或僅從事非物質(zhì)文化遺產(chǎn)資料收集、整理和研究的人員;
(三)從事江西省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目以來(lái),連續3年不在該項目所在地開(kāi)展傳承實(shí)踐活動(dòng)的;
(四)不宜認定的其他情況。
第十一條 申請省級代表性傳承人,應當向其傳承項目所在地文化和旅游主管部門(mén)如實(shí)提交下列材料:
(一)申請人姓名、民族、從業(yè)時(shí)間、被認定為設區市級代表性傳承人時(shí)間等基本情況;
(二)申請人的傳承譜系或師承脈絡(luò )、學(xué)習與實(shí)踐經(jīng)歷;
(三)申請人授徒傳藝、參與社會(huì )公益性活動(dòng)等情況;
(四)申請人所掌握的技藝特點(diǎn)、成就成果、榮譽(yù)獎勵及相關(guān)的證明材料;
(五)申請人持有該項目的相關(guān)實(shí)物、資料的情況;
(六)申請人志愿從事非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承活動(dòng),履行代表性傳承人相關(guān)義務(wù)的聲明;
(七)其他有助于說(shuō)明申請人代表性和影響力的材料。
第十二條 省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目所在地縣(市、區)文化和旅游主管部門(mén)收到申請材料后,應當組織專(zhuān)家進(jìn)行審核并逐級上報。
各設區市文化和旅游主管部門(mén)收到申請材料后,應當組織材料審核、專(zhuān)家評審,結合該項目傳承發(fā)展狀況,提出推薦人選和審核意見(jiàn),經(jīng)社會(huì )公示后,同申報材料、評審意見(jiàn)一并報省文化和旅游廳。
對傳統醫藥類(lèi)省級代表性傳承人申報人,該項目所在地文化和旅游主管部門(mén)還應當征求當地同級衛生健康主管部門(mén)意見(jiàn),并將相關(guān)材料一并逐級上報;對申報人為省級部門(mén)直屬單位工作人員,而其工作單位不是省級衛生健康主管部門(mén)的直屬單位的,由其工作單位征求具有法定醫療資質(zhì)且設置有申報人傳承項目功能的縣級(含)以上醫院意見(jiàn)。
第十三條 省文化和旅游廳應當對收到的申請和推薦材料進(jìn)行復核。符合要求的,進(jìn)入評審程序;不符合要求的,退回材料并說(shuō)明理由。
第三章 認 定
第十四條 省文化和旅游廳組成專(zhuān)家評審組和評審委員會(huì ),對省級代表性傳承人申請人進(jìn)行評審。根據需要,可以安排現場(chǎng)技藝展示和答辯環(huán)節,必要時(shí)進(jìn)行實(shí)地考察。
省文化和旅游廳根據申請情況,組建若干專(zhuān)家評審組,分組對申請材料進(jìn)行初評,每組成員為單數且不少于3人。專(zhuān)家評審組成員由省文化和旅游廳從文旅高質(zhì)量發(fā)展專(zhuān)家庫中抽取,根據需要可以邀請文化藝術(shù)、民族宗教、中醫藥、住房和城鄉建設、農業(yè)農村、體育等省級相關(guān)部門(mén)推薦評審專(zhuān)家。各組通過(guò)集體評議形成初評意見(jiàn),并經(jīng)本專(zhuān)家評審組成員半數以上通過(guò)后,送評審委員會(huì )審議。
評審委員會(huì )由省文化和旅游廳有關(guān)人員和相關(guān)領(lǐng)域專(zhuān)家組成,成員為單數且不少于7人,其中專(zhuān)家不少于一半且由省文化和旅游廳從組建的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)專(zhuān)家庫中抽取。評審委員會(huì )對初評意見(jiàn)進(jìn)行集體評議形成審議意見(jiàn),并經(jīng)評審委員會(huì )成員半數以上通過(guò)后,向省文化和旅游廳提出省級代表性傳承人推薦人選。評審委員會(huì )成員不得是專(zhuān)家評審組成員。
評審實(shí)行回避制度,專(zhuān)家評審組和評審委員會(huì )成員不得是申請人,與申請人有利益關(guān)系的,在評審該人選時(shí)應當回避。
第十五條 評審工作要堅持申報條件、擇優(yōu)認定、公正合理,嚴格審查申請推薦材料,客觀(guān)評價(jià)申請人;要注重傳承人所掌握項目知識的完整性和特殊技能的獨特性,注重傳承活動(dòng)對項目保護的必要性、代表性和功能性。對于瀕臨消失的省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目,可以適當放寬申請推薦條件,優(yōu)先認定省級代表性傳承人。
第十六條 評審委員會(huì )提出的省級代表性傳承人推薦人選,經(jīng)省文化和旅游廳研究通過(guò)后,向社會(huì )公示,公示期為20日。
第十七條 公民、法人或者其他組織對省級代表性傳承人推薦人選有異議的,可以在公示期間以書(shū)面形式實(shí)名向省文化和旅游廳提出,并提供相應佐證材料。省文化和旅游廳組織人員對異議情況進(jìn)行核實(shí)并提出處理意見(jiàn)和建議。
公示期滿(mǎn)后,省文化和旅游廳根據評審委員會(huì )審議意見(jiàn)和公示結果,審定省級代表性傳承人,予以公布并頒發(fā)證書(shū)。
第四章 管 理
第十八條 省級代表性傳承人享有下列權利:
(一)依法開(kāi)展知識傳授、藝術(shù)創(chuàng )作、展示展演等活動(dòng);
(二)參加教育培訓、學(xué)術(shù)研究及交流合作等活動(dòng);
(三)依規定獲得傳承補助資金;
(四)合理利用非物質(zhì)文化遺產(chǎn),獲得相應報酬;
(五)對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護工作提出意見(jiàn)和建議;
(六)其他與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護傳承實(shí)踐相關(guān)的權利。
第十九條 省級代表性傳承人履行下列義務(wù):
(一)采取多種方式開(kāi)展傳承活動(dòng),培養后繼人才;
(二)合理利用非物質(zhì)文化遺產(chǎn)過(guò)程中應當保持項目知識或技藝的整體性和真實(shí)性,妥善整理、保存相關(guān)實(shí)物、資料;
(三)配合文化和旅游主管部門(mén)進(jìn)行非物質(zhì)文化遺產(chǎn)調查和記錄;
(四)參與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公益性宣傳、展示、交流、推廣等活動(dòng);
(五)接受文化和旅游主管部門(mén)指導管理、考核評估、專(zhuān)業(yè)培訓,定期向所在地設區市文化和旅游主管部門(mén)提交傳承情況報告,配合有關(guān)部門(mén)開(kāi)展審計、檢查或績(jì)效評價(jià)等工作;
(六)其他與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護傳承相關(guān)的義務(wù)。
在項目保護單位工作的省級代表性傳承人,應當及時(shí)完成本單位安排的傳承任務(wù)和相關(guān)工作。
第二十條 省級代表性傳承人堅持屬地管理,以設區市、縣(市、區)文化和旅游主管部門(mén)及省級部門(mén)直屬單位管理為主,省文化和旅游廳實(shí)施宏觀(guān)管理。
第二十一條 省文化和旅游廳應當建立省級代表性傳承人檔案和信息管理系統,并及時(shí)更新相關(guān)信息。
檔案內容主要包括傳承人基本信息、參加學(xué)習培訓、開(kāi)展傳承和展示展演活動(dòng)、參與社會(huì )公益性活動(dòng)等情況。
第二十二條 設區市、縣(市、區)文化和旅游主管部門(mén)及省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目保護單位,或省級部門(mén)直屬單位應當根據需要采取下列措施,支持省級代表性傳承人開(kāi)展傳承、傳播活動(dòng);對所傳承項目瀕臨消失或開(kāi)展傳承活動(dòng)確有困難的省級代表性傳承人,要給予一定傾斜:
(一)提供或協(xié)調安排必要傳承實(shí)踐場(chǎng)所;
(二)提供必要的經(jīng)費資助其開(kāi)展授徒傳藝、合作交流等活動(dòng);
(三)指導、支持其開(kāi)展非物質(zhì)文化遺產(chǎn)記錄、整理、建檔、研究、出版、展示、展演等活動(dòng);
(四)支持其參加學(xué)習、培訓,參與社會(huì )公益性活動(dòng);
(五)其他支持開(kāi)展傳承、傳播活動(dòng)的措施。
對無(wú)經(jīng)濟收入來(lái)源、生活確有困難的省級代表性傳承人,其傳承項目所在地文化和旅游主管部門(mén)應當協(xié)調有關(guān)部門(mén)積極創(chuàng )造條件給予幫扶,所工作的省級部門(mén)直屬單位應當統籌利用單位資源給予必要支持,鼓勵社會(huì )組織或個(gè)人多形式多方式提供資助,盡力保障其基本生活需要。
第二十三條 省文化和旅游廳每年根據省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護資金年度安排情況,確定省級代表性傳承人傳承補助資金。設區市、縣(市、區)文化和旅游主管部門(mén)及省級部門(mén)直屬單位可以給予本行政區域或本單位省級代表性傳承人適當的傳承補助。
第二十四條 設區市文化和旅游主管部門(mén)、省級部門(mén)直屬單位每年與省級代表性傳承人簽訂傳承協(xié)議,列明省級代表性傳承人義務(wù),明確年度傳承計劃和目標任務(wù)。
省文化和旅游廳應當定期對省級代表性傳承人傳承活動(dòng)進(jìn)行評估,將傳承活動(dòng)對本省文化和旅游發(fā)展的實(shí)際貢獻作為評估的重要內容,根據需要可以適時(shí)組織第三方評估。
根據省文化和旅游廳統一部署,各設區市文廣新旅局應當做好本市轄區內、省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究保護中心應當做好省級部門(mén)直屬單位省級代表性傳承人評估工作,在履行社會(huì )公示等必要程序的基礎上提出評估結果建議,形成評估報告,報省文化和旅游廳。
第二十五條 省文化和旅游廳認定的評估結果作為享有省級代表性傳承人資格、獲得補助資金等相關(guān)權益的主要依據,分為優(yōu)秀、合格、不合格、喪失傳承能力、取消資格等五種情況。其中評估結果優(yōu)秀的,省文化和旅游廳予以表?yè)P,并適當增加傳承補助費,人數不超過(guò)參評人數的20%;評估結果不合格的,不再安排下一年度的傳承補助費;認定為喪失傳承能力的,保留省級代表性傳承人資格,停止發(fā)放傳承補助費,不再參加傳承活動(dòng)評估;認定為取消資格的,按照程序取消省級代表性傳承人資格,并予以公布。
第二十六條 省文化和旅游廳按照國家和省有關(guān)規定,對作出突出貢獻的省級代表性傳承人,予以表彰和獎勵。
第二十七條 因用曾用名申報或變更姓名等情況,導致省級代表性傳承人公布信息與其法定信息不一致的,由設區市文化和旅游主管部門(mén)或省級直屬單位主管部門(mén)核實(shí),并將核實(shí)情況提交省文化和旅游廳,由省文化和旅游廳審定后予以更正。
第二十八條 省級代表性傳承人因年齡、健康、家庭變故或其他客觀(guān)原因喪失傳承能力,無(wú)法正常履行傳承義務(wù)的,經(jīng)本人自愿提出申請,所在地設區市文化和旅游主管部門(mén)、省級部門(mén)直屬單位核實(shí),報省文化和旅游廳核準,可終止其省級代表性傳承人資格。
第二十九條 各級文化和旅游主管部門(mén)、省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目保護單位、省級部門(mén)直屬單位應當統籌使用本級或本單位非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護資金,加強對省級代表性傳承人的人文關(guān)懷,可以在中國傳統節日、“文化和自然遺產(chǎn)日”等重要時(shí)間節點(diǎn),對省級代表性傳承人進(jìn)行走訪(fǎng)慰問(wèn)。
第三十條 省級代表性傳承人去世的,設區市文化和旅游主管部門(mén)、省級部門(mén)直屬單位應當采取適當方式表示哀悼,組織對傳承人生平、傳承事跡進(jìn)行宣傳,并及時(shí)將相關(guān)情況報省文化和旅游廳。
第三十一條 有下列情況之一的,經(jīng)設區市文化和旅游主管部門(mén)或省級直屬單位主管部門(mén)核實(shí)后,省文化和旅游廳取消其省級代表性傳承人資格,并予以公布:
(一)喪失中華人民共和國國籍的;
(二)連續3年不在省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目所在地開(kāi)展傳承活動(dòng)的;
(三)采取弄虛作假等不正當手段取得資格的;
(四)無(wú)正當理由不履行義務(wù),連續2次評估不合格的;因身體疾病、家庭變故等客觀(guān)原因無(wú)法履行好傳承義務(wù),連續3次評估不合格的;累計3次評估不合格的;
(五)違反法律法規或者違背社會(huì )公德、職業(yè)道德、家庭美德,造成重大不良社會(huì )影響的;
(六)自愿放棄或者其他應當取消省級代表性傳承人資格的情形。
第五章 附 則
第三十二條 省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承團體(群體)的認定與管理參照本辦法執行,由設區市文化和旅游主管部門(mén)或作為省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目保護單位的省級部門(mén)直屬單位提出申請,并對必要性、可行性作出說(shuō)明,省文化和旅游廳充分研究論證后審慎組織探索實(shí)踐。
第三十三條 各設區市、縣(市、區)文化和旅游主管部門(mén)可以參照本辦法,制定本級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人的認定與管理辦法。
第三十四條 本辦法由省文化和旅游廳負責解釋。
第三十五條 本辦法自印發(fā)之日起施行,由省文化和旅游廳根據試行情況適時(shí)修訂。

本文鏈接:http://jumpstarthappiness.com/policy/247621.html
本文關(guān)鍵詞: 贛文旅非遺字, 江西省文化和旅游廳, 江西省, 省級, 非物質(zhì)文化遺產(chǎn), 代表性, 傳承人, 認定, 管理辦法, 試行, 通知